• 咖啡英语
  • 2024-05-09 21:23:27
  • 0

风马牛咖啡论坛英语翻译,风马牛文化传媒有限公司

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于风马牛咖啡论坛英语翻译的问题,于是小编就整理了1个相关介绍风马牛咖啡论坛英语翻译的解答,让我们一起看看吧。

最近想读书,有没有好书推荐?最好是能让自己静心、思考的书籍?

关注公众号平凡而诗意,原创文章精彩不断!

风马牛咖啡论坛英语翻译,风马牛文化传媒有限公司

推荐10本不错的书,涉及小说、历史、传记、管理,不推荐太多,每本都是自己从头到尾看完,且觉得非常值得一看的书。

《我与父辈》——阎连科

《我与父辈》是一本非常暖心、引人对父子、晚辈与长辈关系深思的一本书,作者从自己的童年开始写起,把人们带回到上世纪那个充满贫穷和饥饿的年代,讲述了生活在偏僻农村里的父亲、大伯、四叔坎坷而平淡的一生,以及自己艰辛的成长经历。当然,除了对那段沉重历史的回忆之外,阎连科用更多的笔墨讲述了父辈对子女浓浓的亲情,讲述了自己在温暖的亲情之下获得的滋养,以及对这种亲情的真诚感恩。经历过的人读这长文会有一种共鸣;而没经历过的人,却有一种警醒与启迪。

《沧浪之水》——阎真

我觉得《沧浪之水》是一本很现实的书,血淋淋的真实。讲述“我”是如何被正直的父亲教育“善良”、“正直”,如何从一个高学历毕业后不愿意向金钱势力低头,如何面对内心的自卑与挣扎,如何最后蜕变成完全相悖的一个人的历程。这本书之所以让我印象深刻,因为它对现实生活的描绘如此真实,我觉得这本书不仅仅是一本小说,对职场、交际也有很多指导意义。

《在细雨中呐喊》——余华

我喜欢余华的作品,不仅仅是他的文字朴实中带着优美。对比于《兄弟》、《许三观卖血记》,我更喜欢《在细雨中呼喊》,入木三分的无奈与绝望,黑色的诙谐。人物刻画栩栩如生,每个场景都似曾相识。

《我的前半生》——溥仪

这是我近期在看的一本书,因为喜欢历史,当初看完电影《末代皇帝》后我把清朝历史学习了一遍。多年后,我心血来潮看了这本书,给我另一番新世界。首先是这本书的文学底蕴不亚于很多知名的作家,读书的时候我多次疑惑这是不是出自溥仪之手。其次,这本书对九五之尊的皇帝生活描绘的如此真实,因为出自皇帝之手,让这本书比起居注、史官更加可信,令人打开一个新世界,对中国几千年的君王生活有一个重新的认识。

《沉睡的人鱼之家》——东野圭吾

相对于《白夜行》《解忧杂货店》《假面饭店》这些名气较大的作品,我更喜欢东野圭吾这部作品。如果推理小说一定要有死亡,这本书所触及的或许就是最残忍最令人绝望的一种情境。这是一部慰藉人心之作。既悲伤又温暖,这是一个让我们重新面对人生的故事。我觉得这部作品已经超越推理,开始思索人性、法律等其他现实问题。

《基督山伯爵》——大仲马

这是一部巨著,一部漫长的复仇故事。“没有人能保护我,也没有人再能打败我。我不信教义,不信律法,我自己的标准就是我的法规。能阻止我的只有死亡,可是我不怕死。”

《文化苦旅》——余秋雨

一部《苦旅》尽显余秋雨华丽的文风。

《史蒂夫·乔布斯传》——沃尔特·艾萨克森

这和距离我们遥远的《拿破仑传》《成吉思汗传》不同,这本书距离我们更近。无论是人物还是发生的故事。因此,这本书具备了第一个条件:吸引人。其次,这本书不单单是一部传记,还可以看作是一本使人成长的书籍。让你看到一个成功人士为何成功,除了超强的技术能力之外,还应该拥有哪些特质。《穷查理宝典》——查理·芒格

《穷查理宝典》首次收录了查理过去20年来主要的公开演讲,书中十一篇讲稿全面展现了这个传奇人物的聪明才智。此外,“芒格主义:查理的即席谈话”一章收录的是他以往在伯克希尔·哈撒韦公司和西科金融公司年会上犀利和幽默的评论。贯穿《穷查理宝典》全书的是芒格展示出来的聪慧、机智,其令人敬服的价值观和深不可测的修辞天赋。他拥有百科全书式的知识,所以从古代的雄辩家,到18、19世纪的欧洲文豪,再到当代的流行文化偶像,这些人的名言他都能信手拈来,并用这些来强调终身学习和保持求知欲望的好处。《赢》——杰克·韦尔奇,苏茜•韦尔奇

作者为通用电气第八任CEO,在任期间,GE公司的市值增长到4000亿美元,高居世界第一,这部作品也被沃伦·巴菲特,比尔·盖茨等强力推荐。韦尔奇结合亲身管理实践及大量鲜活的案例,将其在工作与生活中“赢”的智慧倾囊相授,内容涉及商务活动的诸多层面,包括商业生活的要旨、企业领导的管理智慧、普通员工的求职与晋升之道,乃至如何实现工作与生活的平衡。总之,这是一部非常全面而实用的管理书籍。


创作不易,如果喜欢,麻烦点个赞再走吧~

能让自己静心思考的书,首选学理性强而又朝向事情本身的。

虽然“风声雨声读书声声声入耳,家事国事天下事事事关心”是老生常谈了,但是还有意义。常,是因为还有时代意义。关心,是一种情怀;怎样关心,是能力的集中体现。没有能力的关怀,可能于事无补,徒添混乱;有能力的关怀,才能给治国者提供有益的参考,也能使自己心明眼亮。

温铁军先生的著作值得阅读,如《十次危机》(市面常见的是《八次危机》)、《去依附》、《全球化与国家竞争》、《解构现代化》、《居安思危》、《我们的生态化》等。

它们来自田野调查,不受任何西方、东方僵化学术范式的桎梏,找到了长治久安应该行之有效的对策。

只讲事实,不做价值判断,避免了无谓的争论。

温先生立足中国实际又有全球的实地调查,既有现实的关怀又有历史的深究。

其次,哈耶克的所有著作都值得拜读。至少该读完《自由秩序原理》(邓正来译)和《法律、立法与自由》(邓正来译),他的《走向奴役之路》是很多人走近哈耶克的预热。该书翻译得不好,勉强可读;殷海光先生节译意译的《到奴役之路》深得作者的思想精髓,似乎特别与之共鸣,听读也很好。

邓正来先生的《学术自主与中国深度研究》和《中国法学向何处去》也值得阅读。

如果特别在于个人的思考,那么张祥龙先生的所有著作都值得拜读。至少精读完《海德格尔思想与中国天道》。

到此,以上就是小编对于风马牛咖啡论坛英语翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于风马牛咖啡论坛英语翻译的1点解答对大家有用。

相关推荐